1. |
KUNDE
01:25
|
|||
Geld funktioniert
nie zu billig
Kommt nur drauf an
Wo du hinwillst
Schlepper funktioniert
nie zu billig
Kommt immer drauf an
Wo du hin willst
Große Zukunft
nie zu billig
Kommt nur drauf an
Wo du hin willst
Geld, Geld
nie zu billig
Kommt nur drauf an
Wo du hin willst
Vom Tellerwäscher
Zum Tellerwäscher
Vom Tellerwäscher
Zum Tellerwäscher
Vom Tellerwäscher
Zum Tellerwäscher
Vom Tellerwäscher
Zum Tellerwäschionär
Alles
Supply and demand
Alles immer
Supply and demand
Schlepper funktioniert
nie zu billig
Kommt nur drauf an
Wo du hinwillst
Kunde
nie zu billig
Kommt nur drauf an
Wo du hinwillst
Alles
Supply and demand
Alles
Supply and demand
Aber
der Kunde
ist immer noch
König
-------------------------------------------------------------
english translation:
CUSTOMER
money works
Never too cheap
Just depends on
Where you wanna go
Tout works
Never too cheap
Just depends on
Where you wanna go
Grand future
Never too cheap
Just depends on
Where you wanna go
Money, money
Never too cheap
Just depends on
Where you wanna go
From rags to rags
From rags to rags
From rags to rags
From rags to ragches
Everything
Supply and demand
Everything
Supply and demand
Tout works
Never too cheap
Just depends on
Where you wanna go
customer
Never too cheap
Just depends on
Where you wanna go
Everything
Supply and demand
Everything
Supply and demand
But
The customer
Is always
King
|
||||
2. |
||||
st das ein gutes Geräusch
Ist das ein schlechtes Geräusch
Ist das ein gutes Geräusch
Oder Ist das ein schlechtes Geräusch
Bohrer auf Knochen
Metall auf Metall
Kein Zitat von irgendwas
Kopfsteinpflaster
Deine Stimme
allein in der Nacht
Allein im Tunnel
Kopf auf Stein
Ist das ein gutes Geräusch
Ist das ein schlechtes Geräusch
Ist das ein gutes Geräusch
Oder Ist das ein schlechtes Geräusch
Steine auf Scheiben
Kopfsteinpflaster
Steine auf Scheiben
Kopf auf Stein
Ist das ein gutes Geräusch
Viele Stimmen
Nachts alleine
Kopf auf Stein
---------------------------------------------------------------------
english translation:
BASEBALL BAT, AMUSEMENT PARK, TOOTH
Is this a good sound
Or a bad sound
Is this a good sound
Or a bad sound
Is this a good sound
Or a bad sound
Is this a good sound
Or a bad sound
Bone drill
Metal on metal
No quote
Cobblestone
Your voice
Alone in the night
Alone in a tunnel
Head on stone
Is this a good sound
Or a bad sound
Is this a good sound
Or a bad sound
Is this a good sound
Or a bad sound
Is this a good sound
Or a bad sound
Stones on glass
Cobblestone
Stones on glass
Head on stone
Is this a good sound
many voices
Alone in the night
Head on stone
|
||||
3. |
MARKT
01:27
|
|||
Birth school work
Angst Prime
100 Jahre
Work Death Balance
Don’t markt
Markt mich nicht voll
Opfer Opfer
Markt mich nicht voll
Birth school work
Angst Prime
100 Jahre
Work Death Balance
Die 5, 6 immergleichen Gründe
warum wer wen beherrscht
Die 5, 6 immergleichen Gründe
Triggerwarnung Suizid
--------------------------------------------------------------------
english translation:
MARKET
Birth school work
Angst prime
100 years
Work death balance
Don’t market
Don’t market on me
Victim
Spare me the market
Birth school work
Angst prime
100 years
Work death balance
The same 5,6 reasons
Who rules and why
The same 5,6 reasons
Contentwarning suicide
|
||||
4. |
WEISS, REICH
01:28
|
|||
...Gut gemacht
Alles richtig gemacht:
Zur richtigen Zeit
im richtigen Land
geboren
Glückwunsch
Aber sogar hier
einen gefunden
dem es besser geht
Besser geht als Dir
Und jetzt natürlich
Festung verteidigen
jetzt natürlich
Die Festung verteidigen
Hölle
Festung
Home
Festung
Home
Festung
Festung
Festung
Festung
--------------------------------------------------------------
english translation:
WHITE, RICH
Well done
You did everything right
Born in the right country
At the right time
Congratulations
But even here
You found someone
Who is better off
Than you
Now of course
You defend your fortress
Hell
Fortress
Home
Fortress
Home
Fortress
Home
Fortress
Home
Fortress
|
||||
5. |
TANZ VOR ANGST
00:38
|
|||
Geh durch die Decke
kaputt kaputt
Zähl deine Zähne
kaputt kaputt
Tanz vor Angst
Tanz vor Angst
Tanz
----------------------------------------------------------------
english translation:
DANCING FROM ANXIETY
Go through the roof
Out of order
Count your teeth
Out of order
Dance from anxiety
Dance from anxiety
Dance dance dance dance
|
||||
6. |
MINESWEEPER
01:02
|
|||
Ich spiele Spiele
aus Langeweile
Ich unterzeichne
Todesurteile
im Office
im Office
Ich spiele Spiele
spiele spiele
im Office
im Homeoffice
spiele Spiele
------------------------------------------------------------
english translation:
I play games
Out of boredom
I sign
death warrants
at the office
at the office
I play games
Play games
at the office
at the homeoffice
Play games
|
MUELL Berlin, Germany
Punk Duo
Bleeding at your service
9.9. Axaxi, Leipzig
13.10 Berlin
28.10. Tunnel, Glarus
31.10. Zentralwäscherei, Zürich
Streaming and Download help
MUELL recommends:
If you like MUELL, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp